繁体
她慢慢地转
面对父亲,
斯为她哀伤的神情震惊。“我
他,爸爸。”她嘲讽地笑笑。“我是个傻瓜。”她迅速地转
,拎起裙
跑下楼。
晚餐非常
闹。所有的仆人和侍卫都围着凯茜。询问她的生活状况,向她叙述布列登堡发生的大小事。没有人提到她的丈夫。凯茜
觉到父亲的目光,但是她
地保持快乐的笑容。事实上,她真的非常
兴看见父亲这么幸福。梅琳是个好女人,凯茜相信她
斯。
斯一直相信他的女儿是全世界最
丽的女孩之一。她
丽的鬈发
密柔
。她已经胖起来了,虽然仍然非常纤细。“那么我相信,”
斯缓缓地说。“格瑞是个傻瓜。”
当大厅安静下来的时候,已经很晚了。凯茜看见梅琳向
斯
;然后她走向凯茜,轻轻地拥抱她。“晚安,凯茜。如果你不太累,我想你的父亲想单独和你谈谈。”她说完便带着昏昏
睡的孩
们离去。
凯茜惊讶地眨眨
睛。“我很
兴我的父亲找到他在乎的女人。我的母亲去世多年,我一直担心他会太寂寞。你的孩
为布列登堡带来新生命。”
“爸爸你相信我快死了。”凯茜犀利地说,痛恨他为此
到愧疚。“而且格瑞伯爵是个可尊敬的男人。只是…”
隔
他拍拍她的背,放开她。“明天一切都会好转,孩
。
光永远会带来光明。”
以知
你是怎么溜
我的帐篷的吗?”
“你累了,亲
的。等你休息够了,我们再谈这件事。”他轻轻地拥抱她。“凯茜,不要哭,孩
,一切都会顺利的。”
梅琳沉默片刻,然后倾
靠近凯茜。“我相信,亲
的,你不是为你父亲的婚姻
不到悦。”
榜瑞看着狄恩悄悄地溜
他的帐篷。他困惑地摇摇
,回到小床上。但愿他在几个月前就知
事情真相。现在事实对他而言已经无关
要。他沉沉地
睡,享受一个多星期来第一个宁静的睡眠。
“我的随从告诉我关于你的这个‘好朋友’了,孩
。他为什么不
来和我打招呼?”
“我很好。事实上,我甚至不知
自己怀
了。”她笨拙地站起来。“拜托,爸爸,我不想再谈这件事。他不会来找我,也许他很
兴我离开他。”
“那么再见了,伯爵大人。祝你好运。”
“不,爸爸,”她很快地说,怀疑自己为什么为格瑞辩护。“只是他的心没有容纳女人的空间。而且我
产,失去我们的孩
。”
“我可以留在这里吗,爸爸?我发誓我不会
涉梅琳
任何事。”
“你和你的丈夫都不必忧虑布列登堡的继承权,”梅琳继续轻声说。“我的儿
们将拥有属于他们的土地,至于我的女儿,她会拥有足够的妆奁。”
“哦,我当然喜
,梅琳。我只是兴奋得吃不下。”
凯茜只能

。如果她开
说话,一定会忍不住哭泣起来让自己丢脸。
“你不喜

汤吗,凯茜?”梅琳问
。
“哎,我知
。我很
兴,也很放心,你赞同这件婚事,孩
。”
斯温和地看着他的女儿。“凯茜,你想告诉我你为什么独自回布列登堡吗?”
“你
格瑞吗?”
“一
。她没有你下得好。”
“谢谢你,爸爸。”
“哎,很有可能,”
斯说。“过来坐下,凯茜。我的老骨
累了,你看起来也累坏了。”
“当然,这是你的家,凯茜。”
“他不
我。”她轻声说。
斯
地叹息。“我希望你会原谅我,孩
。这都是我的错,把你嫁给一个我认识不到一个星期的男人。可是我真的相信他是个可尊敬的男人,孩
。”
“谢谢你,爸爸。”她说,
鼻
。
“只是什么,孩
?”
斯追问。
斯猛
气。“你没事吧?”他问。
凯茜坐在父亲对面。“梅琳会下棋吗?”她问。
斯观察女儿,注意到她
张地握着双手。“你离开你的丈夫。”他说。
斯独自站在大厅好一会儿。怎么会有人不
他的女儿?格瑞严酷得没有丝柔情吗?
榜瑞微笑。“你可以保住你的血。”
“他不是我的丈夫。他担心你不会
兴见到他。”
他听见她声音中的痛苦,
到无能为力。
“我也是。”凯茜说。她垂下
睛,
张地等待梅琳询问她明显的疑问,但是她的继母没有说下去。
“我的丈夫会很
兴他不会失去布列登堡。”凯茜平静地说。
凯茜微笑。她转
要走,他的声音使她停下脚步。
“我不是独自回来,父亲,”她说。“一个好朋友送我回来,我的安全没有问题。”
“恭喜,父亲,”凯茜疲乏地微笑。“梅琳非常迷人,孩
们也是。你很幸运。”
狄恩咯咯地笑。“一个人想溜
任何地方都不难,爵爷,不过全
而退可就不容易了。我很放心,你不想看到我的血!”
“
斯说了很多关于格瑞伯爵的事,他非常敬重你的丈夫。”